Water Melody 7 / Li Bai

antica poesia cinese tradotta da 白松 Antonio Cosimo De Biasio Prendo il bicchiere e interrogo la luna Luna nel cielo terso, quando appari?Sto posando il bicchiere e te lo chiedo.Non ci si può avvicinare alla luna,Ma la luna segue le nostre tracce. Come uno specchio vola sui palazzi;Svaniscono le nubi, e brilla ovunque.Vediamo la luna […]

Water Melody 7 / Li Bai
Pubblicità

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...